Post by Roel de Vringer on Sept 5, 2019 7:05:57 GMT
ENGLISH
Dear Friends,
I was informed by Alan that when participants (that have paid their ECM-fee) are booking the hotel with their code, the hotel asks for a deposit of 30% of the expected cost of the booking.
That is the procedure the hotel uses to confirm their bookings and the ECM organization does not have any influence in this matter. Thomas F. and I can not change the way they operate, as you can understand.
However, the rules for a cancellation and possible refund of this 30% deposit are as follows:
You may cancel your booking without charge up to 3 month prior to your arrival. 3 month up to 1 month prior to your arrival, that cancellation fee is 40% of the cost of the booking, 1 month to 1 week 70% ,
within the last week or on early departure 90%.
Copy of the hotel email:
Payment & confirmation of booking
To confirm your booking, we kindly request a deposit of 30% of the total amount per booked room, payable at the latest a week after receiving this booking confirmation. Your booking is only definitely confirmed after receipt of payment.
Please transfer the amount to:
Raiffeisenbank Radenthein/Bad Kleinkirchheim, account name: Hinteregger GmbH
Reference: booking number ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457
DEUTSCH
Liebe Freunde,
Ich wurde von Alan darüber informiert, dass Teilnehmer, die ihre ECM-Gebühr bezahlt haben, das Hotel mit ihrem Code buchen, eine Anzahlung von 30% der erwarteten Buchungskosten verlangen.
Dies ist das Verfahren, mit dem das Hotel seine Buchungen bestätigt, und die ECM-Organisation hat in dieser Angelegenheit keinen Einfluss. Thomas F. und ich können ihre Arbeitsweise nicht ändern, wie Sie verstehen können.
Ich werde den Hotelmanager jedoch fragen, nach welchen Regeln die Stornierung und eventuelle Rückerstattung dieser Anzahlung von 30% genau erfolgt.
Das Antwort:
Die Regeln für eine Stornierung und mögliche Rückerstattung dieser Anzahlung von 30% lauten jedoch wie folgt:
Sie können Ihre Buchung bis 3 Monate vor Ihrer Ankunft kostenfrei stornieren. 3 Monate bis 1 Monat vor Ihrer Ankunft beträgt diese Stornogebühr 40% der Buchungskosten, 1 Monat bis 1 Woche 70%, innerhalb der letzten Woche oder bei vorzeitiger Abreise 90%
Kopie der Hotel-E-Mail:
Zahlung & Buchungsbestätigung
Um Ihre Buchung zu bestätigen, bitten wir Sie um eine Anzahlung in Höhe von 30% des Gesamtbetrags pro gebuchtem Zimmer, die spätestens eine Woche nach Erhalt dieser Buchungsbestätigung fällig wird. Ihre Buchung wird erst nach Zahlungseingang definitiv bestätigt.
Bitte überweisen Sie den Betrag an:
Raiffeisenbank Radenthein / Bad Kleinkirchheim, Kontoname: Hinteregger GmbH
Referenz: Buchungsnummer ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457
FRANCAIS
Chers amis,
Alan m'a informé que, lorsque les participants (qui ont payé leurs frais ECM) réservent l'hôtel avec leur code, celui-ci demande un acompte de 30% du coût prévu de la réservation.
C’est la procédure que l’hôtel utilise pour confirmer ses réservations et l’organisation ECM n’a aucune influence en la matière.
Thomas F. et moi ne pouvons pas changer leur mode de fonctionnement, comme vous pouvez le comprendre.
Cependant, je demanderai au responsable de l’hôtel quelles sont exactement les règles pour une annulation et un remboursement éventuel de cet acompte de 30%.
La réponse:
Cependant, les règles d'annulation et de remboursement éventuel de cet acompte de 30% sont les suivantes:
Vous pouvez annuler votre réservation sans frais jusqu'à 3 mois avant votre arrivée. 3 mois à 1 mois avant votre arrivée, les frais d'annulation s'élèvent à 40% du coût de la réservation, de 1 mois à 1 semaine à 70%, au cours de la dernière semaine ou à 90% du départ anticipé.
Copie de l'e-mail de l'hôtel:
Paiement et confirmation de réservation
Pour confirmer votre réservation, nous demandons un acompte de 30% du montant total par chambre réservée, payable au plus tard une semaine après réception de cette confirmation de réservation. Votre réservation n'est définitivement confirmée qu'après réception du paiement.
Veuillez transférer le montant à:
Raiffeisenbank Radenthein / Bad Kleinkirchheim, nom du compte: Hinteregger GmbH
Référence: numéro de réservation ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457
Dear Friends,
I was informed by Alan that when participants (that have paid their ECM-fee) are booking the hotel with their code, the hotel asks for a deposit of 30% of the expected cost of the booking.
That is the procedure the hotel uses to confirm their bookings and the ECM organization does not have any influence in this matter. Thomas F. and I can not change the way they operate, as you can understand.
However, the rules for a cancellation and possible refund of this 30% deposit are as follows:
You may cancel your booking without charge up to 3 month prior to your arrival. 3 month up to 1 month prior to your arrival, that cancellation fee is 40% of the cost of the booking, 1 month to 1 week 70% ,
within the last week or on early departure 90%.
Copy of the hotel email:
Payment & confirmation of booking
To confirm your booking, we kindly request a deposit of 30% of the total amount per booked room, payable at the latest a week after receiving this booking confirmation. Your booking is only definitely confirmed after receipt of payment.
Please transfer the amount to:
Raiffeisenbank Radenthein/Bad Kleinkirchheim, account name: Hinteregger GmbH
Reference: booking number ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457
DEUTSCH
Liebe Freunde,
Ich wurde von Alan darüber informiert, dass Teilnehmer, die ihre ECM-Gebühr bezahlt haben, das Hotel mit ihrem Code buchen, eine Anzahlung von 30% der erwarteten Buchungskosten verlangen.
Dies ist das Verfahren, mit dem das Hotel seine Buchungen bestätigt, und die ECM-Organisation hat in dieser Angelegenheit keinen Einfluss. Thomas F. und ich können ihre Arbeitsweise nicht ändern, wie Sie verstehen können.
Ich werde den Hotelmanager jedoch fragen, nach welchen Regeln die Stornierung und eventuelle Rückerstattung dieser Anzahlung von 30% genau erfolgt.
Das Antwort:
Die Regeln für eine Stornierung und mögliche Rückerstattung dieser Anzahlung von 30% lauten jedoch wie folgt:
Sie können Ihre Buchung bis 3 Monate vor Ihrer Ankunft kostenfrei stornieren. 3 Monate bis 1 Monat vor Ihrer Ankunft beträgt diese Stornogebühr 40% der Buchungskosten, 1 Monat bis 1 Woche 70%, innerhalb der letzten Woche oder bei vorzeitiger Abreise 90%
Kopie der Hotel-E-Mail:
Zahlung & Buchungsbestätigung
Um Ihre Buchung zu bestätigen, bitten wir Sie um eine Anzahlung in Höhe von 30% des Gesamtbetrags pro gebuchtem Zimmer, die spätestens eine Woche nach Erhalt dieser Buchungsbestätigung fällig wird. Ihre Buchung wird erst nach Zahlungseingang definitiv bestätigt.
Bitte überweisen Sie den Betrag an:
Raiffeisenbank Radenthein / Bad Kleinkirchheim, Kontoname: Hinteregger GmbH
Referenz: Buchungsnummer ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457
FRANCAIS
Chers amis,
Alan m'a informé que, lorsque les participants (qui ont payé leurs frais ECM) réservent l'hôtel avec leur code, celui-ci demande un acompte de 30% du coût prévu de la réservation.
C’est la procédure que l’hôtel utilise pour confirmer ses réservations et l’organisation ECM n’a aucune influence en la matière.
Thomas F. et moi ne pouvons pas changer leur mode de fonctionnement, comme vous pouvez le comprendre.
Cependant, je demanderai au responsable de l’hôtel quelles sont exactement les règles pour une annulation et un remboursement éventuel de cet acompte de 30%.
La réponse:
Cependant, les règles d'annulation et de remboursement éventuel de cet acompte de 30% sont les suivantes:
Vous pouvez annuler votre réservation sans frais jusqu'à 3 mois avant votre arrivée. 3 mois à 1 mois avant votre arrivée, les frais d'annulation s'élèvent à 40% du coût de la réservation, de 1 mois à 1 semaine à 70%, au cours de la dernière semaine ou à 90% du départ anticipé.
Copie de l'e-mail de l'hôtel:
Paiement et confirmation de réservation
Pour confirmer votre réservation, nous demandons un acompte de 30% du montant total par chambre réservée, payable au plus tard une semaine après réception de cette confirmation de réservation. Votre réservation n'est définitivement confirmée qu'après réception du paiement.
Veuillez transférer le montant à:
Raiffeisenbank Radenthein / Bad Kleinkirchheim, nom du compte: Hinteregger GmbH
Référence: numéro de réservation ..............
IBAN: AT92 3945 7000 0010 0628 • BIC: RZKTAT2K457